2. Dezember
31.12.1981 / Kultur

Schillers „Räuber" ins Arabische übersetzt

Kuweit-Stadt (ND). Schillers Drama „Die Räuber" gibt es seit Ende 1981 erstmals auch in einer arabischen Fassung. Die entsprechende offizielle Übersetzung erschien in der Reihe „Theater der Welt", die...

Artikellänge: rund 75 Wörter

Seite
Resultate Menschlichkeit — das ist der Grund, warum ich gern hier lebe Mit der Kunst für das Leben wirken Maxe in Blau und ein schwarzer Seeräuber Auf der schwarzen Liste: Dreiser, Heming way ?T wain Programme nach den Wünschen von Besuchern Beethovens IX. Sinfonie zum Jahresausklang NVA-Zentrum für Kultur und Sport war beliebter Treff Kulturnotizen 330 000 Besucher in den Weimarer Sammlungen Neuer Roman über den Kampf der Antifaschisten Schillers „Räuber" ins Arabische übersetzt Cottbuser Künstler üben aktive Solidarität
Jahrgänge durchstöbern
1946 | 1947 | 1948 | 1949 | 1950 | 1951 | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 | 1958 | 1959 | 1960 | 1961 | 1962 | 1963 | 1964 | 1965 | 1966 | 1967 | 1968 | 1969 | 1970 | 1971 | 1972 | 1973 | 1974 | 1975 | 1976 | 1977 | 1978 | 1979 | 1980 | 1981 | 1982 | 1983 | 1984 | 1985 | 1986 | 1987 | 1988 | 1989 | 1990
Tagesausgabe wählen